Strona:Benedykt de Spinoza - Dzieła Tom I.djvu/83

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została skorygowana.
PRZEDMOWA DO TRAKTATU[1].


„Traktat o poprawie rozumu i t. d.“, który podajemy Ci tutaj, łaskawy Czytelniku, w jej postaci niewykończonej, został rzucony na papier przez autora już przed wieloma laty. Nosił się on ciągle z zamiarem wykończenia go, jednak­że powstrzymywały go inne zajęcia, a w końcu zabrała go śmierć, tak że nie zdołał doprowadzić go do pożądanego koń­ca. Zważywszy, że zawiera on mnóstwo idei świetnych i po­żytecznych, które bezwątpienia przydać się mogą w znacz­nym stopniu każdemu, kto szczerze dąży do prawdy, nie chcie­liśmy Cię go pozbawiać. A ponieważ znajduje się w nim wiele miejsc ciemnych, tudzież jeszcze nie wypracowanych i nie wygładzonych, pragnęliśmy zarazem podać do wiadomości powody rzeczone, abyś raczył je uwzględnić. Pozostajemy z życzeniami.



Z PRZEDMOWY DO „OPERA POSTHUMA”[2].


„Traktat o poprawie rozumu należy do prac wcze­śniejszych naszego filozofa i, jak o tym świadczą jego styl

  1. Prawdopodobnie przygotował do druku Traktat G. H. Schuller, jak widać z jego listu do Leibniza (Ob. L. Stein, Leibniz und Spinoza, 1890, str. 287 i K. O. Meinsma, Spinoza und sein Kreis, 1909, str. 508). Może być, że jest on autorem powyższej przedmowy.
  2. Przedmowę tę napisał przypuszczalnie J. Jelles po holendersku, a przełożył ją na łacinę J. H. Glazemaker albo L. Meyer